Νερό, η Ψυχή της Ζωής μας
Νερό, η Ψυχή
της Ζωής μας
Στη σημερινή παγόσμια ημέρα του Νερού σε τρεις γλώσσσες (gr-en-de) το ποίημα συμμετοχής μου
στο P A N O R A M A F E S T I V
A L
2025 του Writers International Capital Foundation
Μικρός είναι ο χρόνος από εκείνη τη στιγμή
που βρέθηκα από σύμπτωση (;) εις τον πλανήτη γη,
μα όπως το κλίμα άλλαξε είναι σα νάχω ζήσει
χρόνια πολλά, κάποιων δεινών να έχω επιζήσει.
Και από τότε που είχαμε άφθονο γάργαρο νερό
σε κάποιες χώρες άνθρωποι δεν τόχουν τώρα καθαρό,
κάποιοι δε και καθόλου, οι ειδήμονες φωνάζουν:
«Άρχισε μόλις το κακό!» ...κι όλοι αναστενάζουν.
Στις πολιτείες του νερού πολλοί οι Δήμοι στην Ελλάδα
σε έκτακτη ανάγκη τους και η τελευταία αγελάδα
σε λειψυδρία γης βελάζει, νερό δεν έχει για να πιεί
να κατεβάσει γάλα για κάποιο αδύναμο παιδί.
Οι βροχοπτώσεις σπάνιες, ψηλές θερμοκρασίες,
πολλοί οι τουρίστες τελικά, τέλειωσαν οι υγρασίες
δραματικά αδειάσανε οι υδροταμιευτήρες
Έλληνες στέκονται μπροστά σε άνυδρους νιπτήρες.
Όταν εγώ επρότεινα την αφαλάτωση για λύση
μου λέγαν πως θα ακρίβαινε το πόσιμο νερό,
«-Μα θάτανε αδέλφια μου η αστήρευτή μας βρύση
που έτσι θα ξεφεύγαμε της λειψυδρίας βρόγχο φοβερό!»
Έπεσα σε περισυλλογή έκπληκτος γιός της Φύσης
«χιλιάδες» χρόνια πέρασαν στο λίγο χρόνο που εγώ ζω,
παιδί μου και εγγόνι μου άραγε τι θα ζήσεις
έτσι που διαγράφεται το μέλλον σου απειλητικό;
Καιρός να παραγκωνιστούν οι αντιπαραθέσεις
πολιτικές φανατικών σε φρούδες λάθος θέσεις,
να εργαστούμε όλοι μαζί στα περιθώρια ήδη τα στενά
σύντομα αλλιώς θα κάμουμε τα Τωρινά Στερνά!
----------------------------------------------------------------------
Water, the Soul of οur Life My time is short since
that day of chance(?)as I found myself on
Earth, this fleeting danceand as the climate
shifted, I’ ve lived it seemsa thousand years,
surviving broken dreams. Once we had water streams
so pure, so free, so clear,now, many nations live in
drought and bitter fear,for some no water flows,
they cry and plead:"The worst has just
begun!" … we all concede. In Greece, the towns of
water once stood tall,but now they face an
urgent and desperate call,the cows in thirst bemoan
a barren land,their milk doesn't flow
forth to help a child withstand. Rare are the rains, and
high the sun’s fierce glow,tourists abound, yet moisture
seems to go,reservoirs get dry, their
waters disappear,Greeks now stand by their
sinks with droughts severe. I` ve proposed the desired
desalination’s gracebut they scoffed, “It’s
costly! How can we it embrace?”“But brothers, it could be
our endless stream,a way to break this
drought’s horrific scheme!” I’m a Nature’s child in
thought and wonder steeped,“Thousands” of years it
feels are gone yet little I’ve reaped,Oh child of mine and
grandchild yet to be,what threats await in your
uncertain sea? Now is high time to cast
aside every boring debate,to end politicians'
disputes before it is too late,together work within these
narrow boundor our today gets to
become our final round!
---------------------------------------------------------------------------------
Wasser, die Seele unseres Lebens
Die Zeit ist kurz, die mir auf Erde gewesen blieb
seit ich zur Erde kam - ob der Zufall es schrieb (?),
das Klima wandelt sich, die Jahre verstreichen,
als hätt' ich erlebt tausende Jahre, die schnell
erbleichen.
Einst sprudelte überall Wasser rein und klar,
heute fehlt es vielen – gar nicht wunderbar!
In Ländern, wo Menschen verzweifelt Wasser gießen,
beginnt das Übel und viele Warnungen sprießen.
In manchen Griechenlands Städten, wird es ohne Wasser
regiert
und ängstlich zeigt die letzte Kuh, dass es sie rührt
ohne Tropfen zum Trinken, verzweifelt sie blökt,
keine Milch mehr fließt, wo ein Kind sie braucht und
mögt.
Das Regen bleibt aus, während die Hitze steigt,
Touristen überall, die Trockenheit mit sich
herbeischleicht,
die Stauseen schwinden, die Brunnen versicken,
und Griechen am Waschbecken traurig sich blicken.
Ich schlug vor das Entsalzen, das Problem zu beheben,
doch sagten sie, das würde das Wasser verteuern im
Leben.
„Doch es wär' unsere Quelle, unerschöpflich und rein,
die uns vom Würgegriff der Dürre befreit, groß sowie
klein.“
Erschüttert denke ich, denn ich bin ein Kind der
Natur,
als wären „Tausende Jahre vergangen, wo bleibt die
Spur?
Mein Kind, was wirst du erleben, mein Enkel, wie's
endet,
wenn sich die Zukunft so dunkel grausam wendet?“
Es ist an der Zeit, den überflüssigen Streit zu
entweichen,
die Politik muss falschgesetzte Wege streichen,
gemeinsam jetzt handeln, bevor es verglimmt,
sonst machen wir das Heute zum letzten Tag bestimmt!
Water, the Soul of οur Life
Kommentare
Kommentar veröffentlichen